Voglio regalarti parole
ULALUME GONZÁLEZ DE LEÓN
PAROLE
Voglio regalarti
parole
belle parole
Sono usate ma durano tutta la vita
Voglio dire: per sempre
Non parlare di mancanza di prospettiva
Le parole significano quello che si vuole
Ulalume González de León
ruadaspretas.blogspot.it
PALABRAS
Quiero regalarte palabras
bellas palabras
Están usadas pero duran toda la vida
Quiero decirte: para siempre
No hables de falta de perspectiva
Las palabras significan lo que uno quiere
belle parole
Sono usate ma durano tutta la vita
Voglio dire: per sempre
Non parlare di mancanza di prospettiva
Le parole significano quello che si vuole
Ulalume González de León
ruadaspretas.blogspot.it
PALABRAS
Quiero regalarte palabras
bellas palabras
Están usadas pero duran toda la vida
Quiero decirte: para siempre
No hables de falta de perspectiva
Las palabras significan lo que uno quiere
(Palabras, da Plagio I, 1973)
.
La poetessa uruguaiana naturalizzata messicana Ulalume
González de León (1932-2009) considerava che tutto è stato detto in
poesia e che scrivere è conferire nuovi significati a vecchie parole, in un
gioco di variazioni: “Il vento e le parole non imparano la lezione: /
dissotterrando di continuo conchiglie / dove rappresentare il vecchio assunto /
plagiano se stessi”.
>>>
.
DIPINTO DI RAFAL OLBINSKI
.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
LA FRASE DEL GIORNO
Quello che hanno detto l’onda l’aria il merlo / non ammette discussioni.
LA FRASE DEL GIORNO
Quello che hanno detto l’onda l’aria il merlo / non ammette discussioni.
/ Tu invece torci / e ritorci le
parole.ULALUME GONZÁLEZ DE LEÓN,
Plagio I
>>>
Ogni rosa,pregna di interno profumo,narra i segreti del tutto / Enigmi del sogno / Arriverà il cuculo ad annunciare il trionfo della primavera.
Nessun commento:
Posta un commento